|
|
|
 |
Оцените
скорость
и
качество наших переводов!
|
|
Статьи |
|
|
|
Письменный перевод
|
|
Если вам нужен письменный перевод, то, можно полагать,
что вы делаете перевод для предоставления текста иностранным
партнерам, и его соответствие современным реалиям языка, его
культурная составляющая – есть неотъемлемая часть имиджа вашей
компании.
Это как максимум. Как минимум речь
идет о простом понимании друг друга.
Мы уже писали о нехватке
квалифицированных переводчиков для письменного перевода.
Что же говорить о настолько
сложном процессе, как письменный перевод на английский язык!
В этом случае от переводчика
требуется полное понимание и опыт работы именно с вашей тематикой
перевода, необходимы знания о культуре языка (что очень сложно без
предварительных стажировок в США и Англии) и другие составляющие.
При выборе данного вида перевода
как никогда верно утверждение, что горе от плохого качества сильнее
счастья от низкой цены.
При письменном переводе:
мы НЕ пользуемся:
Мы
работаем только:
У нас
есть большой опыт письменного перевода:
|
- Крупных проектов; |
|
- Сложных текстов (атомная физика,
медицина, металлургия, нефть, …); |
|
- Большого потока документации,
при абонентском обслуживании. |
Предварительно оценить стоимость вашего
перевода можно
здесь. |
|
Бюро переводов |
О бюро переводов |
Наши услуги |
Редактура и корректура |
Стоимость перевода |
Специальное предложение
|
Вакансии бюро переводов |
Контакты
|
Статьи
|
Ссылки |
|
 |
|
|
|

|
 |
|
В следующих областях деятельности
вы можете получить гарантированное
наивысшее качество, перевод будет выполнен
лучшими переводчиками России.
|
|

|
|
|

Помните: |
Горе от плохого качества
сильнее
счастья
от
низкой цены! |
|
|
|
|
|
Также мы можем произвести редактуру и корректуру ваших
текстов согласно вашим требова-ниям.
Русско-английский перевод такой же ответственный процесс,
как и перевод с русского на другие иностранные языки:
перевод на немецкий, перевод на француз-ский,
перевод на польский, перевод на украинский и т.д.
Доверьте эту работу профес-сионалам
нашего бюро перевода,
и вы останетесь довольны. |
|
 |
|